新闻传真

 

杜聪明先生采访录

 

美国加州洛杉矶小中心 文艺组(原文为悠乐文)

 杜聪明先生(Do Thong Mihn)为长期旅居日本的悠乐裔知名人士,曾于今年农历春节期间,参加位于美国加州橘郡小西贡区的清海无上师“丝竹坊”开幕周年庆典活动。杜先生本身为文学博士,除了编纂出版过日悠辞典等多部书籍外,目前并担任小西贡电台驻日代表。以下即为“丝竹坊”开幕周年庆典活动当天,杜先生接受同修的专访内容:

记者:作为一名编辑,您认为在文化领域的活动对灵性会有所影响吗?

杜博士:我们可以从不同的角度来看这个问题。就广义而言,文化可以包含一部分灵性,或者说,灵性可以看作是哲学的极致;而依着人们不同的观点来看,灵性则几乎涵盖了一切层面。可以确定的是,灵性与文化是密切关联的。多数有高度文化素养的人在灵性上也是高度发展的。

记者:您是何时、透过什么途径认识清海无上师?

杜博士:我大概在八或十年前认识清海无上师,我读了不少她的出版品。而第一次见到她大约是1993年我在日本听她讲经的时候。坦白说,我们对灵性或宗教的看法有许多差异,有时候我的想法也不见得正确,所以我不知道该怎么说比较恰当。然而,她所从事的人道关怀、社会福利及灵性方面的工作,确实对许多人帮助很大。因此,我认为如果这类工作得以持续下去的话,不仅可以促进灵性的提升,同时也可以帮助悠乐人民及世界各种灾难的受害者,减轻他们的痛苦,这样的工作对很多人都很有助益。

 从清海无上师在社会与人道方面的善行,我看到了她在各方面的诸多贡献,从美国到悠乐,任何灾难发生的地方,只要有她的帮助,便大大地减轻了灾民的不幸。即便是1995年在我们日本发生的那一场神户大地震也一样,许多从邻近地区和远从美国赶来的同修,大家立即主动到灾区进行救灾。我相信这些社会慈善 工作已大幅地减轻了穷人们的痛苦。

 您刚才送给我们的书,不仅印刷设计非常典雅高尚,内容也极其丰富。但因为还来不及阅读,再加上这本书是用英文写的,我们无法马上看完来作详细的评论。不过我们都一致认为,一位悠乐籍人士在诗词创作上能有如此伟大的成就,诗作又被谱成乐曲,她的卓越才华也获得了国际间的赞扬,这实在是我们的光荣。也许以前还不曾有悠乐人士有过如此显赫的成就。

 我们认为,诗词与音乐不论是整体来看或当作艺术作品,都是人类思想的精华。文化是多面性的,而诗词与音乐则是人们将内在最深刻的情感以简洁的方式具体表达出来。因此我们认为,清海无上师的这些诗篇不仅显示出她本人仁慈的特性,而且也深深地触动人们的心灵。

 

线上订阅
电子杂志

订阅的读者可以收到最新一期新闻杂志,并每天收到最新的甘露法语、教理选粹等精彩内容。

News No. 122
目录